一位美国少女粉丝偶然进入韩剧世界,用幽默方式对传统套路提出质疑的故事,正在全球39种语言字幕的传播下,悄悄改变着国际观众对亚洲戏剧的认知-2

韩剧《DRAMA WORLD》提供了一个典型例子:一位美国少女粉丝偶然进入韩剧世界,用幽默方式对传统套路提出质疑-2。这部剧通过美国最大流媒体视频网站Netflix播出,配有39种语言字幕,显示了其全球吸引力-2


01 戏剧西进

“Drama”在西方语境中本指戏剧,但在亚洲流行文化席卷全球的今天,这个词被赋予了新的含义。对许多dram老外来说,亚洲的情节系列剧已经成为他们娱乐生活中的重要组成部分。

从专业分类来看,情节系列剧在美国电视戏剧中是与肥皂剧、情景喜剧并列的三大类别之一-1。这种戏剧形式的特点是题材广泛,但实际操作中更偏爱采用具有动作性或强烈戏剧性的内容-1

dram老外而言,最初接触亚洲戏剧可能是出于好奇,但随着了解的深入,他们发现这些作品提供了与西方电视剧完全不同的叙事方式和价值观念。

这些外国观众通过Viki等平台观看亚洲戏剧时,甚至还会亲自参与字幕制作。据统计,热门韩剧《太阳的后裔》有37种语言字幕,而《DRAMA WORLD》则达到了39种语言字幕-2

02 纯爱无敌

与西方电视剧中常见的直白表达不同,亚洲戏剧往往更加注重情感的细腻描绘。“在韩剧中,重点是感情关系。并不是性,而是真正相爱的人如何努力让浪漫变为现实。”一位业内人士这样解释-3

以韩剧《钢铁人》为例,这部剧讲述了一家电子游戏公司的高管和一名游戏设计者之间的爱情故事-3。听起来像是传统邂逅的场景,但男主角患有一种将内心愤怒表现为真正刀显露在身体上的疾病-3

这种将奇幻元素融入现实情感故事的叙事方式,对许多dram老外来说是一种全新的体验。他们发现这些戏剧“深深植根于传统的儒家价值观”,如责任和尊重-3

这种文化差异成为了吸引外国观众的重要因素之一。dram老外们在亚洲戏剧中找到了不同于自身文化背景的叙事方式,这为他们提供了一扇了解东方文化的窗口。

03 跨洋共鸣

为什么亚洲戏剧能够在西方观众中引起如此强烈的共鸣?这可能与人类共同的情感需求有关。无论是东方还是西方,人们对爱情、家庭、责任和梦想的追求是共通的。

韩剧《来自星星的你》讲述了一位知名女演员爱上一个400岁外星人的故事-3。这种跨越时间和空间的爱情叙事,超越了文化边界,触动了全球观众的心弦。甚至美国广播公司也正在翻拍这部电视剧-3

对于dram老外来说,亚洲戏剧提供了一种情感上的新鲜体验。这些剧集往往只有16到20集,讲述一个完整的故事-3,与西方电视剧往往多季连播的模式形成鲜明对比。

这种紧凑的叙事结构让观众能够在相对短的时间内体验完整的情感旅程,而不必等待多年才能看到一个故事的结局。

04 平台推力

技术的发展和流媒体平台的兴起,为亚洲戏剧走向世界提供了有力支持。“影视剧热”(DramaFever)网站作为在线视频流服务网站,主要提供亚洲的电视剧和电影-3

该网站成立于2009年,已成为美国最主要的国际内容发行商之一-3。令人惊讶的是,该网站85%的观众是非亚裔,其中45%是白种人,25%是拉美人-3

这些数据表明,亚洲戏剧已经超越了特定族群的范畴,成为了跨文化的娱乐产品。所有种族的人都在寻找海外内容,因为海外节目比传统电视节目更吸引他们-3

这些平台的成功也催生了更多专门针对亚洲戏剧的应用。例如Drama Go这款应用,提供都市、浪漫、复仇、历史剧、穿越、悬疑、家庭剧等多种类型的短剧-4

05 文化桥梁

亚洲戏剧在海外的流行不仅仅是娱乐现象,更是一种文化传播和交流的方式。通过观看这些戏剧,外国观众能够更直观地了解亚洲的社会文化、价值观念和生活方式。

以古巴为例,这个与韩国尚未正式建立外交关系的国家,却意外地掀起了韩流-3。当地粉丝不仅熟悉《江南Style》,还知道SHINee、少女时代和INFINITE等韩国偶像明星的名字-3

更令人惊讶的是,古巴国务委员会旗下团体Jose Marti文化院开设了韩语讲座时,有300人申请参加-3。一位正在听韩语讲座的女高中生表示:“看着韩剧我就想学韩语-3。”

这种现象表明,戏剧作为文化产品,具有超越政治和外交障碍的力量。它能够直接触达普通人的心灵,激发他们对不同文化的兴趣和理解。


dram老外深夜在屏幕前为亚洲剧中的人物命运揪心时,古巴哈瓦那的年轻人正聚集观看韩剧《贤内助女王》重播,指着画面上的城市景观说:“看,这就是首尔!”-3 而韩国女演员鲜于善在古巴受到的追捧,几乎复刻了好莱坞明星在亚洲的待遇-3

这些看似分散的文化点,正在全球范围内连成一片新地图——那上面标记的不再是国界与航线,而是共同的笑点、泪点和追更日历。